ﭑﭒﭓ

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Sahih International

Woe, that Day, to the deniers.

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

Sahih International

Did We not destroy the former peoples?

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

Sahih International

Then We will follow them with the later ones.

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

Sahih International

Thus do We deal with the criminals.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Sahih International

Woe, that Day, to the deniers.

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ

Sahih International

Did We not create you from a liquid disdained?

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ

Sahih International

And We placed it in a firm lodging

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

Sahih International

For a known extent.

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

Sahih International

And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Sahih International

Woe, that Day, to the deniers.

  • Ayah: 15