ﭑﭒﭓ

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Sahih International

By those [winds] sent forth in gusts

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

Sahih International

And the winds that blow violently

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

Sahih International

And [by] the winds that spread [clouds]

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

Sahih International

And those [angels] who bring criterion

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

Sahih International

And those [angels] who deliver a message

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

Sahih International

As justification or warning,

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Sahih International

Indeed, what you are promised is to occur.

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

Sahih International

So when the stars are obliterated

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

Sahih International

And when the heaven is opened

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

Sahih International

And when the mountains are blown away

  • Ayah: 1