ﭑﭒﭓ

بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ

Sahih International

Rather, man, against himself, will be a witness,

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ

Sahih International

Even if he presents his excuses.

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ

Sahih International

Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.

ﯿ

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ

Sahih International

Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ

Sahih International

So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ

Sahih International

Then upon Us is its clarification [to you].

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ

Sahih International

No! But you love the immediate

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ

Sahih International

And leave the Hereafter.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ

Sahih International

[Some] faces, that Day, will be radiant,

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

Sahih International

Looking at their Lord.

  • Ayah: 14