ﭑﭒﭓ

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

Sahih International

Nor any food except from the discharge of wounds;

لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ

Sahih International

None will eat it except the sinners.

فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Sahih International

So I swear by what you see

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

Sahih International

And what you do not see

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Sahih International

[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ

Sahih International

And it is not the word of a poet; little do you believe.

ﭿ

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ

Sahih International

Nor the word of a soothsayer; little do you remember.

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ

Sahih International

[It is] a revelation from the Lord of the worlds.

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ

Sahih International

And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ

Sahih International

We would have seized him by the right hand;

  • Ayah: 36