ﭑﭒﭓ

يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ

Sahih International

I wish my death had been the decisive one.

مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ

Sahih International

My wealth has not availed me.

هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ

Sahih International

Gone from me is my authority."

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

Sahih International

[ Allah will say], "Seize him and shackle him.

ﯿ

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ

Sahih International

Then into Hellfire drive him.

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ

Sahih International

Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."

إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ

Sahih International

Indeed, he did not used to believe in Allah , the Most Great,

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Sahih International

Nor did he encourage the feeding of the poor.

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ

Sahih International

So there is not for him here this Day any devoted friend

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

Sahih International

Nor any food except from the discharge of wounds;

  • Ayah: 27