ﭑﭒﭓ

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ

Sahih International

Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,

وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ

Sahih International

Nor does he speak from [his own] inclination.

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ

Sahih International

It is not but a revelation revealed,

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ

Sahih International

Taught to him by one intense in strength -

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ

Sahih International

One of soundness. And he rose to [his] true form

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ

Sahih International

While he was in the higher [part of the] horizon.

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ

Sahih International

Then he approached and descended

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ

Sahih International

And was at a distance of two bow lengths or nearer.

ﭿ

فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ

Sahih International

And he revealed to His Servant what he revealed.

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ

Sahih International

The heart did not lie [about] what it saw.

  • Ayah: 2