ﭑﭒﭓ

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ

Sahih International

When there covered the Lote Tree that which covered [it].

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ

Sahih International

The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ

Sahih International

He certainly saw of the greatest signs of his Lord.

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ

Sahih International

So have you considered al-Lat and al-'Uzza?

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ

Sahih International

And Manat, the third - the other one?

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ

Sahih International

Is the male for you and for Him the female?

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ

Sahih International

That, then, is an unjust division.

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ

Sahih International

They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.

ﯿ

أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ

Sahih International

Or is there for man whatever he wishes?

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ

Sahih International

Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].

  • Ayah: 16