ﭑﭒﭓ

فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ

Sahih International

Fruits; and they will be honored

فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ

Sahih International

In gardens of pleasure

عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ

Sahih International

On thrones facing one another.

يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ

Sahih International

There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,

بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ

Sahih International

White and delicious to the drinkers;

ﯿ

لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ

Sahih International

No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.

وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ

Sahih International

And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,

كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ

Sahih International

As if they were [delicate] eggs, well-protected.

فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ

Sahih International

And they will approach one another, inquiring of each other.

قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ

Sahih International

A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]

  • Ayah: 42