ﭑﭒﭓ

قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

Sahih International

[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced."

ﭿ

قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ

Sahih International

[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"

قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ

Sahih International

[Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers."

قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ

Sahih International

[Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."

قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ

Sahih International

[Moses] said, "Lord of the east and the west and that between them, if you were to reason."

قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ

Sahih International

[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."

قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ

Sahih International

[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"

قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

Sahih International

[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful."

فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ

Sahih International

So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.

وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ

Sahih International

And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers.

  • Ayah: 24